Donc"informés" prend un "s". Par contre, "Merci de me tenir informé", "informé" s'écrit sans "s". Je ne comprends pas que l'on puisse faire la faute. C'est évident pour moi.
Cependant, avant de commencer, je voudrais remercier ma mère, [...] Irene Lemak, de m'avoir [...] donné la vie, de m'avoir élevé, de m'avoir enduré, d'avoir pris soin de moi et de m'avoir aimé. However before I begin I would like [...] to thank my mother, Irene [...] Lemak, for deciding to have me, raising me, putting up with me, looking after me and loving me. Je vous suis très [...] reconnaissant d'avoir pris soin de moi très rapidement [...]et de m'avoir écouté. I really appreciate that [...] you saw me quickly and that you listened to my ideas. Tout comme j'ai [...] pris soin des prisonniers, eux aussi ont pris soin de moi. As I ministered to the prisoners, they also ministered to me. Ils ont été ceux qui ont pris soin de moi, m'ont accepté et aimé pour [...]ce que je suis. They are the ones who genuinely care, accept and love me for who and [...]what I am. je m'en veux de ne pas avoir mieux pris soin de moi! I wish I had taken better care of myself! J'étais une enfant, mais je n'avais [...] jamais pu me comporter comme une enfant; personne n'avait [...] jamais fait attention à moi, n'avait jamais pris soin de moi. I was a child, but I had never been able to be a [...] child; no one had ever looked after me or taken care of me. Vous avez pris grand soin de moi. You took very good care of me. Ils ont vraiment pris soin de moi et m'ont envoyé chez un médecin qui peut me soigner [...]à l'avenir, si nécessaire. They took great care of me and referred me to a doctor who can treat me in the future [...]if necessary. J'ai commencé à [...] apprendre combien j'avais besoin de prendre soin de moi. I began learning how necessary it was to take care of myself. J'avais cru qu'après avoir pris soin de ma mère pendant six ans, je retournerais [...]au couvent pour travailler et partager [...]la vie de toutes ces autres religieuses que je respectais, que j'aimais, et que je connaissais si bien. After the period of six years at home caring for my mother, I would have returned [...]to the convent to work and share with [...]the nuns I respected, loved and knew so well. Aurai-je l'énergie nécessaire pour prendre soin de moi et de ma famille ? Will I have the energy to take care of myself and my family? Alors j'ai décidé de partir pour Addis, où on prendrait soin de moi. So I decided to go to Addis, where they would take care of me. Comme vous vous en souviendrez [...] certainement, j'ai toujours pris soin de souligner, en particulier lorsque je me suis adressé [...]au Groupe des 77 sur la question [...]du Proche-Orient, combien la difficile situation que traverse cette région exige de toutes les agences du système des Nations Unies d'être plus que jamais disciplinées derrière le Secrétaire général, Kofi Annan, le laissant, et lui seul, traiter de la dimension politique, et limitant strictement nos interventions à nos domaines de compétence. As you will certainly recall, I have always taken care, especially when addressing the Group [...]of 77 on the issue of the Near East, to stress how far [...]the difficult situation the region is experiencing requires all the United Nations agencies to be more disciplined than ever behind the SecretaryGeneral, Mr Kofi Annan, leaving him, and him alone, to handle the political dimension, and strictly confining our action to our fields of competence. Alors ils m'ont emmenée toute seule au refuge et le personnel a commencé à prendre soin de moi. The officers took me to the shelter, and the staff began taking care of me. J'avais une infirmière et une diététiste qui prenaient soin de moi. I had a nurse and a dietitian 'taking care' of me. Mais une fois la [...] poussière retombée, j'ai compris que je devais mieux prendre soin de moi. But once the dust [...] settled, I realized I needed to try to take better care of myself. Trois filles et quatre gars. Comme j'étais le plus vieux du [...] groupe, je leur ai demandé de prendre bien soin de moi. I was the [...] old guy, so I told them that they had to look after me. Ils m'ont dit qu'ils prendraient soin de moi, que je pourrais [...]aller dans une école où personne ne me connaissait et savait [...]que j'avais été battue ou que j'avais vécu dans des foyers d'accueil. They said they would take care of me, that I could go to school [...]where no one would know me and know that I was abused or in care. Comme si ça ne suffisait pas, il refusait de [...] s'arrêter malgré mes [...] objections répétées, n'ayant rien de mieux à dire que de m'enjoindre à le laisser prendre soin » de moi. As if that wasn't bad enough, he [...] refused to stop despite my repeated objections, responding only for me to let him take care of me. J'ai également appris à [...] m'aimer et j'ai compris que si je ne prenais pas soin de moi, de ma santé, [...]de mon corps eh bien, [...]personne ne le ferait à ma place. I have learned to [...] love myself and now know that no one but me can take care of myself and my health. Mais maintenant, j'ai quelqu'un qui prend soin de moi et qui se soucie [...]de mon bien-être, autant que je le faire pour elle [...]- c'est beaucoup plus que ce que nous avions pu espérer! But now I have someone care about me and look out for my well [...]being as much as I do for her - this is much more than we both used to hope for! J'ai beaucoup appris à mon sujet et sur la façon de prendre soin de moi. I have learned a great deal about myself and how to take care of me. Sonia considère cet événement comme le tournant [...] de sa vie 'J'ai réalisé que si je ne prenais pas soin de moi, je risquais de [...]mourir'. Sonia regards this as a pivotal [...] event in her life,'I realized that if I didn't take care of myself I could die. Avec l'aide [...] de mes amis, j'ai trouvé une sage-femme, lorsque j'étais enceinte, pour m'aider à prendre soin de moi et me suivre [...]régulièrement. When I was pregnant, my friends helped me find a midwife to help me take care of myself and examine me regularly. Pour effacer [...] les douleurs, j'ai un truc, un partenaire mieux-être qui prend soin de moi mon COMPEX [...]VITALITY. To ease the pain, I've got a trick, a feel-good partner to look after me my COMPEX VITALITY. Je vous remercie aussi d'avoir pris soin de faire votre mémoire [...]dans les deux langues officielles. I also thank you for writing your submission in both official [...]languages. Lavez-vous souvent les mains, notamment après être allée aux [...] toilettes, après avoir pris soin de vos enfants, avoir [...]jardiné, avoir touché un animal, [...]après avoir touché des aliments crus viande, volaille, ½ufs, crudités. Wash your hands often, especially after going to [...] the toilet, having taken care of your children, done [...]some gardening, touched [...]an animal or touched raw foodstuffs meat, poultry, eggs, raw vegetables. En 2007, 23 % des [...] Canadiens ont déclaré avoir pris soin d'un proche atteint d'un problème de santé grave au [...]cours des 12 mois précédents. In 2007, 23% of Canadians said that they had cared for a loved one with a serious health [...]problem in the last 12 months. Jevais vous expliquer un peu comment prendre soin de moi. Tout d'abord, lorsque vous m'adoptez, vérifiez bien que je sois bien ce que le vendeur vous dis, à savoir, un mâle ou une femelle, nain ou pas etc Je dois avoir minimum 2 mois, sinon, je ne suis pas sevrée. Je dois aussi être vaccinée contre la mycsomathose. Ce vaccin est à renouveller tous les ans chez un Cher CPE, Alors que ma fille parcourt ses derniers milles avec toi avant d’entrer à l’école des grands, j’aimerais te dire merci. Merci CPE de m’avoir rassurée lorsque j’ai laissé mon fils, mon tout premier enfant, dans tes bras, il y a dix ans. J’étais inquiète, j’étais stressée, j’étais triste. Mais toi, CPE, tu en as pris soin comme de la prunelle de tes yeux, parce que tu savais que je te confiais ce que j’ai de plus précieux au monde. Merci CPE de ne pas m’avoir jugée, lorsque je t’ai confié mon deuxième, quelques demi-journées par semaine, alors qu’il n’avait que quatre mois et demi, pour finaliser mes cours à l’université. Je me sentais tellement coupable, mais toi, tu as compris et tu as cajolé mon garçon durant ces quelques heures où je ne pouvais le faire. Merci CPE d’avoir compris ma situation familiale lorsqu’elle a changé. De m’avoir dit que j’étais bonne, et forte. D’avoir accueilli et aimé ma fille, dans toute son énergie, dans tous ses comportements difficiles. Merci d’avoir été patient, et encadrant, sans jamais cesser de l’aimer. Merci pour ton humour CPE, pour ta façon de dédramatiser. Pour tes sourires le matin lorsqu’on arrive pour une nouvelle journée. Lorsque celle d’hier, aussi difficile fût-elle, n’existe plus. Merci de repartir à neuf, avec confiance et aucune rancune. Merci pour ton support, pour ton désir de travailler de pair avec les parents, pour que les enfants se développent du mieux possible et soient heureux partout. Merci de prendre le temps de me faire un résumé de la journée. Juste de prendre le temps… de ne jamais me faire sentir que tu es pressé. Merci CPE de connaître les prénoms des quatre-vingt enfants que tu accueilles chaque jour. Non, CPE, tu ne considères pas les enfants comme des numéros, et les parents non plus. Tes cuisinières connaissent chaque petit, et lorsque c’est leur anniversaire, elles leur confectionnent un gâteau à l’effigie de leur personnage préféré. Elles sourient lorsque les enfants arrivent le matin, leur demandant ce qu’ils mangent aujourd’hui. Et elles leur répondent, avec toute la patience du monde et le sourire aux lèvres, même si ça doit faire cinquante fois qu’elles se font poser la question. Pour tout cela CPE, je te remercie. Je te remercie d’avoir gravé dans nos têtes et dans nos cœurs des souvenirs impérissables et heureux. Je me rappelle de tous les prénoms et de tous les visages des éducatrices et éducateurs qui ont pris soin de mes enfants. Et oui, il y en a eu beaucoup. C’est une grande famille, un CPE. Tout le monde se connaît, tout le monde travaille dans le même sens, tout le monde rit ensemble. Et c’est beau à voir. Et moi, je vais m’ennuyer de vous autres! J’écris ce texte les yeux humides et le cœur gros… mais je sais que ce n’est rien à comparer à ce que ce sera à la fin août, lorsque je viendrai chercher ma fille pour la dernière fois, et que je viderai son casier pour de bon… Crédit NadyaEugene/ ÉMILIE ALLARD Anxiétéet autocompassion: le journal de Chantal. Notre collaboratrice Chantal Tellier est à mi-parcours dans sa démarche de remise en forme. Les bonnes habitudes font désormais partie de son quotidien (malgré quelques rechutes!). Le défi sera maintenant de les maintenir, toujours aidée par un psychologue et une kinésiologue. c'est le cadet de mes soucis exp. cela ne m'importe pas, ne m'intéresse pas du tout, m'est égal Expressiofamilier hors de moi adj. très en colère, sorti de mes gonds même si la forme générique est "hors de soi", il est bon d'avoir les autres formes dans un dictionnaire hors de lui ... à ce que je sache exp. en l'état actuel de mes connaissances, en fonction de ce que je sais je ne me reconnais pas exp. cela ne me ressemble pas ; le portrait qui est fait de moi ou de mes actions ne correspond pas à ma perception des choses pas besoin de sortir de Saint-Cyr exp. pas besoin d'avoir fait de longues études difficiles Reverso/Expressiofamilieron dit aussi pas besoin de sortir de Polytechnique thanks nm. merci [anglicisme] forme plutôt orale ou écrite par de très mauvais auteurs à mes dépens exp. à mes frais, "c'est moi qui en ai payé le prix" je l'ai appris à mes dépens j'ai "payé le prix" pour apprendre prise de tête nf. une situation compliquée ou embarrassante, une personne torturée Familier ce mec est une vraie prise de tête, ce diner est une prise de tête, quelle prise de tête! prise de tête nf. 1. agacement ; souci, évènement ou un processus qui cause du tracas, de l'énervement 2. dispute [familier] quelle prise de tête de remplir ce formulaire. ce rendez-vous a été une prise de tête, on n'était pas sur la même longueur d'onde nouvelles du front n. dernières nouvelles, nouvelles de dernière minute viendez ma bande exp. venez mes amis [Fam.] pour se moquer des personnes qui font des fautes de conjugaison, ou prendre un peu de recul par rapport à la langue ou faire un trait d'humour. Qui connait l'origine ? ! perdre vt v. 1. cesser d'avoir 2. être séparé par la mort 3. avoir le désavantage perdre sa place; perdre ses parents; perdre la partie mal m'en a pris exp. se dit lorsqu'on a fait une action ou pris une décision qui a eu une conséquence négative mal lui en a pris mal leur en a pris exp. ils ont pris une mauvaise décision et aujourd'hui ils en paient les conséquences widget nm. petit programme permettant d'avoir accès à des informations ciblées [Inform.] * mot valise composé de "window" et "gadget" * prononciation [widʒɛt] proactif adj. entreprenant, qui prend des initiatives, qui agit de lui-même sans attendre d'avoir une instruction ou une demande contraire de passif, mou ... binationalité n. fait d'avoir deux nationalités comme française et norvégienne par exemple TH actualité, sujet chaud politiquement demander pardon v. s'excuser, dire à une personne qu'on est désolé d'avoir fait ou dit quelque chose qui pouvait la gêner ou lui déplaire enfoncer des portes ouvertes v. 1. se vanter d'avoir surmonté un obstacle qui n'existait pas 2. chercher à démontrer une évidence 3. énoncer une banalité en la faisant passer pour une nouveauté ou pour quelque chose ayant de l'intérêt Expressiopéjoratif